1 2 3 4 5 6
Welcome to VP&I
We stand for knowledge with value!

Read more

History of electric lamps

Though incandescent lamps were already invented in the 19th century, the enterprising Thomas Edison improved and further developed the known light bulbs and marketed his commercially practical lamps having a long-lasting filament, to home and business by mass-producing and creating a complete system for the generation and distribution of electricity.

Thomas Edison launched his electric “Pearl Street Station” in New York on September 4th, 1882 to supply electricity for lighting. He researched and developed a lot for his business. In addition he benefited from intellectual property rights, such as patents, and from market situations and  negotiations with customers, competitors and patent owners and finance companies.

Electric incandescent lamps are still used worldwide, but they will be gradually replaced by energy-efficient lighting. The quality of the lighting has enhanced and the costs for manufacturing have reduced in the last several years. Furthermore innovative solutions will be developed in order to make lighting long-lasting, environmentally friendly, energy efficient and/or brightly-colored.

It seems that there is currently a competition between compact fluorescent lamp, electrodeless lamps and LED lights.

 

Algemene voorwaarden

ALGEMENE VOORWAARDEN VOOR VERLENING VAN DIENSTEN DOOR VERMEULEN PATENT & INTELLIGENCE

 

 

Vermeulen Patent & Intelligence is ingeschreven bij de Kamer van Koophandel Haaglanden onder nummer 27270704. Deze Algemene Voorwaarden zijn op 12 januari 2005 gedeponeerd bij de Kamer van Koophandel Haaglanden.

 

Artikel 1/Begrippen

In deze Algemene Voorwaarden wordt verstaan onder:

Algemene Voorwaarden: deze Algemene Voorwaarden voor verlening van diensten van VP&I.

Diensten: de diensten die VP&I verleent, waaronder verstaan maar niet beperkt tot literatuuronderzoek, het verrichten van diensten op het gebied van intellectuele eigendom, het verstrekken van informatie op het gebied van wetenschap en technologie, het verstrekken van relevante marktinformatie, het geven van octrooiadviezen en het opstellen van octrooiaanvragen.

Materiaal: documenten, tekeningen, foto’s, films, demo’s software, data, media en ander materiaal.

Opdrachtgever: de natuurlijke persoon of publiekrechtelijke dan wel privaatrechtelijke rechtspersoon die met VP&I een Overeenkomst sluit of heeft gesloten.

Overeenkomst: de nader in schriftelijke vorm, elektronische vorm of op een andere wijze vastgelegde mondelinge of schriftelijke overeenkomst tussen VP&I en de Opdrachtgever terzake van het verlenen van Diensten.

VP&I: Vermeulen Patent & Intelligence.

 

Artikel 2/Toepasselijkheid Algemene Voorwaarden

2.1    Deze Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op en maken integraal deel uit van alle Overeenkomsten, offertes en aanbiedingen van VP&I.

2.2    Inkoop- of andere algemene voorwaarden van Opdrachtgever zijn niet van toepassing.

2.3    Wijzigingen in of afwijkingen van de Overeenkomst en deze Algemene Voorwaarden zijn slechts geldig indien schriftelijk opgesteld en bevestigd door de daartoe bevoegde perso(o)n(en).

2.4    De Overeenkomst komt tot stand op het moment dat Opdrachtgever aan VP&I schriftelijk laat blijken om gebruik te willen maken van Diensten en VP&I deze opdracht heeft geaccepteerd. VP&I zal de Opdrachtgever op de hoogte brengen van een (gedeeltelijke) acceptatie of weigering, dan wel een nieuw voorstel doen.

2.5    Alle offertes, aanbiedingen en andere mondelinge of schriftelijke mededelingen zijn vrijblijvend en gelden als een uitnodiging tot het verstrekken van een opdracht. VP&I is niet aansprakelijk voor de juistheid of volledigheid van deze mededelingen.

2.6    Deze Algemene Voorwaarden kunnen worden gewijzigd. Wijzigingen treden in werking 1 maand na bekendmaking daarvan. Indien Opdrachtgever de wijziging niet wenst te accepteren, is Opdrachtgever gerechtigd de Overeenkomst schriftelijk op te zeggen per de datum waarop de wijziging zal ingaan.

2.7    Indien enige bepaling uit deze Algemene Voorwaarden nietig blijkt te zijn of wordt vernietigd, zullen de overige bepalingen volledig van kracht blijven.

 

Artikel 3/Diensten         

3.1    VP&I zal de Diensten uitvoeren naar beste weten en kunnen en met een goede vakkennis.

3.2    VP&I zal beginnen met de uitvoering van de Diensten na het verstrekken van de acceptatie van de opdracht aan Opdrachtgever, alsmede na het ontvangen van alle informatie of zaken die nodig zijn om de Diensten behoren uit te kunnen voeren.

3.3    VP&I zal zich inspannen om de resultaten van de Diensten binnen de overeengekomen termijnen te leveren maar deze termijnen zijn geenszins fatale termijnen als bedoeld in artikel 6:83 lid a van het Burgerlijk Wetboek, tenzij VP&I en Opdrachtgever uitdrukkelijk anders overeenkomen. Indien een leveringsdatum dreigt te worden overschreden, zal VP&I Opdrachtgever hiervan op de hoogte stellen.

3.4    De resultaten van de Diensten kunnen op punten van ondergeschikt belang afwijken van de overeengekomen specificaties, zoals in omvang of voor wat betreft de gebruikte afbeeldingen.

3.5    Indien duidelijk blijkt dat tijdens het uitvoeren van Diensten de betreffende opdracht of de uitvoeringsstrategie daarvan aangepast dient te worden of een begroting dreigt te worden overschreden, zal VP&I Opdrachtgever hiervan op de hoogte brengen en, indien noodzakelijk, Opdrachtgever een nieuw voorstel doen of advies geven.

3.6    VP&I verleent geen Diensten in de hoedanigheid van een geregistreerde of bij wet erkende deskundige op het gebied van de intellectuele eigendom, zoals octrooigemachtigde. VP&I zal aan Opdrachtgever aangeven welke werkzaamheden door diverse erkende organisaties of deskundigen zoals octrooigemachtigden dienen te worden uitgevoerd.

3.7    De Diensten worden geacht in overeenstemming met de Overeenkomst te zijn verleend, tenzij Opdrachtgever de resultaten van de Diensten binnen één week na presentatie aan Opdrachtgever de resultaten schriftelijk en gemotiveerd afkeurt.

3.8    VP&I mag derden inschakelen voor de uitvoering van (een deel van) de Diensten. Kosten van derden zullen worden doorberekend aan Opdrachtgever.

 

Artikel 4/Vertrouwelijkheid

Alle informatie en zaken welke door VP&I en Opdrachtgever aan elkaar worden uitgewisseld, zijn strikt vertrouwelijk en VP&I en Opdrachtgever verplichten zich tot geheimhouding daarvan. Deze geheimhoudingsverplichting geldt ook indien geen Overeenkomst tot stand komt. De informatie en zaken mogen alleen na schriftelijke goedkeuring van zowel VP&I als Opdrachtgever aan derden worden doorgegeven.

 

Artikel 5/Intellectuele eigendom

Alle rechten van intellectuele eigendom op onder meer offertes, onderzoeksvoorstellen, uitkomsten van onderzoek, adviezen, rapporten, methodes, kennis en software, verkregen door het verrichten van Diensten berusten bij VP&I. Opdrachtgever verkrijgt een niet-exclusief en niet-overdraagbaar recht tot gebruik van de onderzoeksresultaten of van de inhoud van de rapportages. De door VP&I vervaardigde onderzoeksresultaten, rapportages, methodes en dergelijke kunnen door VP&I worden gepubliceerd, waarbij VP&I de geheimhoudingsverplichting zoals omschreven in artikel 4 in acht zal nemen.

 

Artikel 6/Prijzen en facturering

6.1    De Diensten zullen aan Opdrachtgever in rekening worden gebracht op basis van het aantal bestede tijdseenheden en de geldende uurtarieven van VP&I, exclusief kosten die gemaakt zijn in het kader van de aan VP&I verstrekte opdracht. VP&I zal Opdrachtgever schriftelijk en tijdig informeren over wijzigingen in de tarieven.

6.2    Een vooraf gegeven prijsopgave wordt beschouwd als een schatting van het totaal verschuldigde bedrag en geldt slechts als een vaste prijs indien dit door VP&I uitdrukkelijk is aangegeven.

6.3    Prijzen gelden alleen voor Diensten waarop de Overeenkomst betrekking heeft. Op verzoek van Opdrachtgever geleverde extra of aanvullende Diensten worden door VP&I separaat in rekening gebracht tegen VP&I’s geldende uurtarieven.

6.4    Indien de Diensten daaruit bestaan dat VP&I derden zal opdragen om bepaalde diensten voor Opdrachtgever te verrichten, zal Opdrachtgever de prijs die deze derden hiervoor in rekening brengen, aan VP&I vergoeden. VP&I is niet verantwoordelijk of aansprakelijk voor deze diensten, tenzij VP&I kan worden verweten onzorgvuldig te hebben gehandeld bij de keuze of het aansturen van de derde.

6.5    VP&I kan te allen tijde een waarborgsom of voorschot verlangen. VP&I heeft het recht de uitvoering van de Diensten op te schorten totdat deze waarborgsom of dit voorschot is betaald. VP&I zal na beëindiging van de Diensten teveel betaalde bedragen aan Opdrachtgever restitueren.

6.6    VP&I brengt verschuldigde bedragen aan Opdrachtgever in rekening door middel van eind- of tussendeclaraties waarbij de keuze tussen eind- of tussendeclaraties wordt gemaakt door VP&I. De betalingstermijn van een declaratie is 21 dagen.

6.7    Declaraties zullen aan Opdrachtgever worden gestuurd, op het door Opdrachtgever aangegeven adres, tenzij anders overeengekomen.

6.8    Bij overschrijding van de overeengekomen betalingstermijn is Opdrachtgever, zonder dat daartoe enige aanmaning of ingebrekestelling is vereist, onmiddellijk in verzuim en is Opdrachtgever boven de te betalen declaratie wettelijke rente verschuldigd als bedoeld in art. 6:119a BW vanaf de dag waarop de betaling had moeten geschieden exclusief door VP&I te maken kosten ter incasso, welke tevens voor rekening van Opdrachtgever komen.

6.9    Betalingen van Opdrachtgever aan VP&I worden in eerste instantie aangewend voor het betalen van verschuldigde rente en (buitengerechtelijke)incassokosten en vervolgens voor betaling van de langst openstaande declaratie, ongeacht andersluidende mededelingen van Opdrachtgever.

6.10 Opdrachtgever heeft niet het recht om betalingen onder de Overeenkomst te verrekenen of op te schorten.

 

Artikel 7/Aansprakelijkheid

7.1    VP&I is noch uit hoofde van toerekenbare tekortkoming, noch uit hoofde van onrechtmatige daad, aansprakelijk voor indirecte schade of gevolgschade, waaronder wordt verstaan maar niet is beperkt tot: gederfde besparingen, gederfde winst, verlies van data of aantasting van goodwill.

7.2    Met inachtneming van het bepaalde in het vorige lid is de aansprakelijkheid van VP&I onder alle omstandigheden beperkt tot het declaratiebedrag (exclusief BTW en kosten) dat in de drie maanden voorafgaand aan de schadeveroorzakende gebeurtenis aan VP&I is betaald voor de Diensten die tot de schade hebben geleid.

7.3    Opdrachtgever dient alle aanspraken op schadevergoeding binnen twaalf maanden na de schadeveroorzakende gebeurtenis schriftelijk aan VP&I kenbaar te maken, op straffe van verval van iedere aanspraak.

7.4    VP&I voert de Diensten louter ten behoeve van Opdrachtgever uit; Opdrachtgever vrijwaart VP&I voor alle aanspraken van derden als gevolg van of gebaseerd op de uitvoering van de Diensten door VP&I.

7.5    Alle geschriften, berichten, monsters en andere zaken die Opdrachtgever levert aan VP&I worden door VP&I behandeld voor het risico van Opdrachtgever en VP&I is niet aansprakelijk voor verlies of schade daaraan.

7.6    Tenzij anders overeengekomen, doet VP&I geen onderzoek naar rechten van intellectuele eigendom. Voor zover dat wel is overeengekomen, geldt dat de uitslag van het onderzoek afhankelijk is van de kwaliteit en volledigheid van de geraadpleegde bronnen. VP&I geeft geen garantie dat rechten van intellectuele eigendom kunnen worden geregistreerd of vrij kunnen worden gebruikt. VP&I aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid terzake.

7.7    Opdrachtgever is verantwoordelijk voor het gebruik van de rechten van intellectuele eigendom die VP&I heeft ontwikkeld als onderdeel van de Diensten (zoals auteursrechten). Dit geldt met name als deze rechten in strijd blijken te zijn met wetgeving ter zake van rechten van intellectuele eigendom of oneerlijke concurrentie dan wel inbreuk maken op rechten van derden. Opdrachtgever is tevens verantwoordelijk voor mededelingen over de producten of diensten van Opdrachtgever.

7.8    VP&I is niet verantwoordelijk of aansprakelijk voor de juistheid of volledigheid van informatie die afkomstig is van Opdrachtgever of derden of voor de betrouwbaarheid van informatiebronnen, systemen en communicatiemiddelen die voor het uitvoeren van de Diensten gebruikt worden.

 

Artikel 8/Duur van de Overeenkomst; ontbinding

8.1    De Overeenkomst eindigt bij voltooiing van de Diensten tenzij anders overeengekomen, of overeenkomstig het bepaalde in dit artikel.

8.2    VP&I en Opdrachtgever zijn, in aanvulling op de gronden vermeld in de wet waarop ontbinding mogelijk is, gerechtigd de Overeenkomst zonder rechterlijke tussenkomst en zonder ingebrekestelling geheel of gedeeltelijk met onmiddellijke ingang te ontbinden, onverminderd het recht om volledige schadevergoeding te vorderen, indien de andere partij:

(a)     surseance van betaling heeft aangevraagd of dit aan deze is verleend;

(b)    in staat van faillissement is verklaard of een faillissementsaanvrage is ingediend;

(c)     een verzoek heeft ingediend tot toepassing van de schuldsaneringsregeling natuurlijke personen;

(d)    wordt ontbonden of haar onderneming staakt.

 

Artikel 9/Overmacht

9.1    Geen van de partijen bij de Overeenkomst is gehouden tot nakoming voor zover dit door overmacht onmogelijk is. Het begrip “overmacht” omvat tevens alle niet-toerekenbare tekortkomingen van leveranciers of door VP&I ingeschakelde derden.

9.2    Opdrachtgever is in alle gevallen gehouden de kosten van de reeds verrichte werkzaamheden aan VP&I te voldoen.

 

Artikel 10/Materiaal

10.1 De eigendom van Materiaal dat VP&I ter beschikking stelt aan Opdrachtgever als onderdeel van de Diensten blijft eigendom van VP&I, totdat alle door Opdrachtgever aan VP&I verschuldigde bedragen zullen zijn voldaan.

10.2 VP&I zal door Opdrachtgever aangeleverd Materiaal zorgvuldig behandelen en neemt redelijke voorzorgsmaatregelen om dit tegen verlies, diefstal, beschadiging of onbevoegd gebruik te beschermen. VP&I mag het Materiaal vernietigen of retourneren, mits VP&I Opdrachtgever van dit voornemen tenminste twee weken van tevoren in kennis heeft gesteld.

10.3 Verzending van Materiaal door Opdrachtgever aan VP&I is voor rekening en risico van Opdrachtgever.

 

Artikel 11/Rechtskeuze en geschillenbeslechting

11.1 De Overeenkomst en deze Algemene Voorwaarden zijn onderworpen aan Nederlands recht.

11.2 De rechtbank te Den Haag is bij uitsluiting bevoegd kennis te nemen van geschillen voortvloeiende uit de Overeenkomst en/of deze Algemene Voorwaarden.

Disclaimer

De gegevens op deze website van Vermeulen Patent & Intelligence zijn bedoeld als algemene informatie. Er kunnen geen rechten aan de informatie op deze website worden ontleend. Vermeulen Patent & Intelligence is niet verantwoordelijk of aansprakelijk voor de inhoud en samenstelling van deze website, en voor gevolgen van het gebruik van deze website of van de informatie op deze website.

Het auteursrecht en alle overige rechten van de website zijn voorbehouden aan Vermeulen Patent & Intelligence.

Terms and conditions

GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR THE PROVISION OF SERVICES BY VERMEULEN PATENT & INTELLIGENCE

Vermeulen Patent & Intelligence has been registered with the Chamber of Commerce Haaglanden under number 27270704. These General Terms and Conditions were filed with the Chamber of Commerce Haaglanden on 12 January 2005.

Clause 1/Definitions

In these General Terms and Conditions, the following expressions have the following meaning:

Agreement: the oral or written agreement between VP&I and the Client further determined in writing, electronically or in any other way with respect to the provision of Services.

Client: the natural person or legal person under public law or private law who concludes or has concluded an Agreement with VP&I.

General Terms and Conditions: these General Terms and Conditions for the provision of services by VP&I.

Material: documents, drawings, pictures, films, software demos, data, media and other material.

Services: the services which VP&I provides, including but not limited to literature search, the performance of services in the field of intellectual property, the provision of information in the field of science and technology, the provision of relevant market information, giving advice on patents and the draft of patent applications.

VP&I: Vermeulen Patent & Intelligence.

Clause 2/Applicability of These General Terms & Conditions

2.1    These General Terms & Conditions apply to and form an integral part of all Agreements, quotations and offers of VP&I.

2.2    Purchase conditions or other general terms and conditions of the Client do not apply.

2.3    Changes in or deviations from the Agreement and these General Terms & Conditions only apply if they have been drawn up in writing and confirmed by (a) person(s) entitled thereto.

2.4    The Agreement becomes effective at the moment at which the Client informs VP&I in writing to be willing to make use of Services and VP&I has accepted this instruction. VP&I will inform the Client of a (partial) acceptance or refusal, or make a new proposal.

2.5    All quotations, offers and other oral or written communications are without obligation and apply as invitation for giving instructions. VP&I is not liable for the correctness or completeness of these communications.

2.6    If a provision from these General Terms and Conditions appears to be void or is annulled, the other stipulations will remain in full force.

2.7    These General Terms and Conditions may be amended. Amendments will take effect 1 month after the notification thereof. If the Client does not wish to accept the amendment, the Client is entitled to terminate the Agreement in writing as of the date on which the amendment will take effect.

Clause 3/Services           

3.1    VP&I performs the Services to the best of its ability and with a proper professional knowledge.

3.2    VP&I starts the performance of the Services after having issued the acceptance of the instruction to the Client, and after receipt of all information or matters required for a proper performance of the Services.

3.3    VP&I exerts itself to supply the results of the Services within the agreed terms but these terms are not firm dates pursuant to article 6:83(a) of the Dutch Civil Code, unless VP&I and the Client have explicitly agreed otherwise. If a delivery date threatens to be exceeded, VP&I will inform the Client hereof.

3.4    The results of the Services may vary on points of minor importance from the agreed specifications, for example in size or with respect to the pictures used.

3.5    If it becomes clear that during the performance of the Services the instruction in question or the performance strategy thereof must be adjusted or a budget threatens to be exceeded, VP&I will inform the Client hereof and, if necessary, make a new proposal for the Client or give him advice.

3.6    VP&I grants no services in the capacity of a registered expert or an expert recognised by law in the field of intellectual property, like patent agent. VP&I will indicate to the Client which work must be performed by various recognised organisations or experts like patent agents.

3.7    The Services are deemed to have been provided in conformity with the Agreement, unless the Client rejects the results of the Services to the Client in writing and in a substantiated way within one week after presentation.

3.8    VP&I is allowed to engage third parties for the performance of (a part of) the Services. Third party costs will be passed on to the Client.

Clause 4/Confidentiality

All information and matters which VP&I and the Client exchange with each other, are strictly confidential and VP&I and the Client undertake to keep these confidential. This obligation of confidentiality also applies if no Agreement is concluded. The information and matters may only be passed on to third parties after written approval of both VP&I and the Client.

Clause 5/Intellectual Property

All intellectual property rights on inter alia quotations, proposals for investigation, outcome of the investigation, pieces of advice, reports, methods, knowledge and software, obtained through the performance of Service rest with VP&I. The Client obtains a non-exclusive and non-transferable right to use the results of the investigation or the contents of the reports. The results of the investigation, reports, methods and the like produced by VP&I may be published by VP&I, and VP&I observes the obligation of confidentiality as described in clause 4.

Clause 6/Prices and Invoicing

6.1    The Services are charged to the Client on the basis of the number of time units spent and VP&I’s applicable hourly rate, excluding costs made within the scope of the instruction given to VP&I. VP&I will inform the Client of changes in the applicable rates in writing and in due time.

6.2    A quotation given in advance is considered as an estimate of the total amount due and only applies as a fixed price if VP&I has explicitly indicated this.

6.3    The prices only apply to Services to which the Agreement refers. Additional or supplementary Services supplied at the request of the Client are separately charged by VP&I at VP&I’s applicably hourly rates.

6.4    If the Services consist therein that VP&I will instruct third parties to perform particular services for the Client, the Client will pay the price which these third parties charge to VP&I. VP&I is not responsible or liable for these services, unless VP&I can be blamed of negligent acting in the choice or direction of the third party.

6.5    At all times, VP&I may request a deposit or advance payment. VP&I has the right to suspend the performance of the Services until this deposit or advance has been paid. After termination of the Services, VP&I will refund the surplus paid to the Client.

6.6    VP&I charges amounts due to the Client by means of final or interim invoices for which VP&I makes the choice between final or interim invoices. The payment term of an invoice is 21 days.

6.7    Invoices will be sent to the Client, at the address given by the Client, unless otherwise agreed upon.

6.8    If the agreed payment term is exceeded, the Client is immediately in default, without any demand or notice of default being required for this, and on top of the invoice paid the Client is also due statutory interest pursuant to article 6:119a of the Dutch Civil Code from the day on which the payment should have been made exclusive of costs to be incurred by VP&I in respect of debt collection, which will also be for the account of the Client.

6.9    Payments from the Client to VP&I are first applied to pay the interest due and (extrajudicial) collection costs and subsequently to pay the invoice that is outstanding for the longest time, irrespective of other notices made by the Client.

6.10 The Client does not have the right to set off or suspend payments under the Agreement.

Clause 7/Liability

7.1    I no event, including but not limited to attributable failing or unlawful acting, VP&I shall be liable for indirect or consequential damage, including but not limited to: lost savings, loss of profit, loss of data or impairment of goodwill.

7.2    With due regard to the stipulations in the abovementioned clause, under all circumstances VP&I’s liability is limited to the amount of the invoice (excluding VAT and costs) that has been paid to VP&I for the Services that have lead to the damage in the three months prior to the damage-causing event.

7.3    The Client must make all claims for compensation known to VP&I in writing within twelve months after the damage-causing event, at the risk of lapsing of any claim.

7.4    VP&I merely performs the Services for the Client; the Client indemnifies VP&I against all third party claims as a result of or based on the performance of the Services by VP&I.

7.5    All documents, messages, samples and other matters that the Client supplies to VP&I are treated by VP&I at the risk of the Client and VP&I is not liable for any loss or damage thereto.

7.6    Unless otherwise agreed upon, VP&I does not investigate any rights of intellectual property. To the extent to which this has been agreed, it applies that the results of the investigation depend on the quality and completeness of the consulted sources. VP&I does not guarantee that rights of intellectual property can be registered or can freely be used. VP&I does not assume any responsibility or liability with regard thereto.

7.7    The Client is responsible for the use of the intellectual property rights that VP&I has developed as part of the Services (like copyrights). This particularly applies if these rights turn out to be contrary to legislation on intellectual property rights or unfair competition or infringe third party rights. The Client is also responsible for communications about the products or services of the Client.

7.8    VP&I is not responsible or liable for the correctness or completeness of information originating fro the Client or from third parties or for the reliability of sources of information, systems and means of communication that are used for the performance of the Services.

Clause 8/Term of the Agreement; dissolution

8.1    The Agreement ends upon completion of the Services unless otherwise agreed upon or in conformity with the stipulations in this clause.

8.2    In addition to the grounds stated in the law upon which dissolution is possible, VP&I and the Client have the right to dissolve the Agreement fully or partially with immediate effect without any judicial intervention and without any notice of default, subject to the right to claim full compensation, if the other party:

(a)     has applied for a moratorium of payment or this has been granted to it;

(b)    has been declared bankrupt or has filed a bankruptcy petition;

(c)     has filed a petition for application of the debt rescheduling arrangement for natural persons;

(d)    is dissolved or ceases its undertaking.

Clause 9/Force Majeure

9.1    None of the parties to the Agreement is bound to fulfil it if this impossible by force majeure. The concept “force majeure” also comprises all non-attributable failings of suppliers or third parties engaged by VP&I.

9.2    In any event, the Client is bound to pay to VP&I the costs of work that has already been performed.

Clause 10/Material

10.1 The property of Material which VP&I puts at the disposal of the Client as part of the Services remains VP&I’s, until all amounts due by the Client to VP&I will have been paid.

10.2 VP&I will treat Material supplied by the Client carefully and takes reasonable precautions to protect this against loss, theft, damage or unauthorised use. VP&I is allowed to destroy or return the Material, with the proviso that VP&I informs the Client of this intention at least two weeks before this.

10.3 Shipment of Material by the Client to VP&I is for the risk and account of the Client.

Clause 11/Choice of Law and Dispute Settlement

11.1 The Agreement and these General Terms and Conditions are subject to Dutch law.

11.2 The district court The Hague is exclusively competent to take cognisance of disputes arising from the Agreement and/or these General Terms and Conditions.

Disclaimer

The information contained in the website of Vermeulen Patent & Intelligence is for general information purposes only. No rights shall be derived from the website of Vermeulen Patent & Intelligence. The Vermeulen Patent & Intelligence shall not be held any liability for the content and composition of this web site, and nor for any loss or damage resulting from its use or from any facts or viewpoints on it

Vermeulen Patent & Intelligence reserves copyright and all other rights in respect of the website.

copyright 2004 - 2024 Vermeulen Patent & Intelligence | Disclaimer | Terms and conditions | Design and construct by AlexIT